home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetGuide 2004 December / 12 NetGuide December 2004.ISO / pc / essentials / Windows / Spybot / spybot.exe / {app} / Languages / Polski.sbl < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-05-12  |  55.7 KB  |  922 lines

  1. [formBrowserLink]
  2. bnCancel=Anuluj
  3. bnOK=OK
  4. labelInfo0=Twoja przeglπdarka aktualnie wskazuje na stronÍ startowπ lub wyszukujπcπ o adresie URL pokazanym poniøej. Moøesz zmieniÊ to ustawienie wpisujπc adres URL lub wybierajπc go z listy.
  5.  
  6. [formCompabilityWarning]
  7. bnOK=OK
  8. cbDoNotDisplayAgain=Nie wyúwietlaj ponownie ostrzeøeÒ o zgodnoúci.
  9.  
  10. [formDelayBeforeStart]
  11. buttonAbort=&Przerwij
  12. buttonOK=&Kontynuuj teraz
  13. labelInformation=Ustawi≥eú w Spybot-S&&D opcjÍ oczekiwania przez krÛtki czas przed dokonaniem sprawdzenia. Czekaj dalej lub wybierz dalsze dzia≥anie...
  14.  
  15. [formLegals]
  16. buttonOK=OK
  17. checkboxNotAgain=Nie wyúwietlaj ponownie tego komunikatu.
  18. labelInformation=Jeøeli usuniesz pozycje rejestru wskazane przez tπ aplikacjÍ moøesz napotkaÊ trudnoúci w prawid≥owym dzia≥aniu swoich programÛw. Aby uzyskaÊ wiÍcej informacji przeczytaj warunki licencji.
  19.  
  20. [formMailSettings]
  21. groupPersonalInformation=Dane personalne
  22. groupPOP3Server=Serwer POP3
  23. groupSMTPServer=Serwer SMTP
  24.  
  25. [formMailSettings.groupPersonalInformation]
  26. labelAddress=Adres email:
  27. labelName=Uøytkownik:
  28.  
  29. [formMailSettings.groupPOP3Server]
  30. checkboxPOP3Auth=Po≥πcz siÍ z serwerem SMTP -potem z- POP dla autoryzacji
  31. labelPOP3Password=Has≥o:
  32. labelPOP3Server=Adres serwera:
  33. labelPOP3Username=Uøytkownik:
  34.  
  35. [formMailSettings.groupSMTPServer]
  36. checkboxSMTPAuth=Uøyj autoryzacji uøytkownika SMTP
  37. labelSMTPServer=Adres serwera:
  38. labelSMTPUsername=Uøytkownik:
  39.  
  40. [formMailSettings.panelButtons]
  41. buttonCancel=Anuluj
  42. buttonImport=&Importuj
  43. buttonOK=OK
  44.  
  45. [formMailSettings.popupIE]
  46. menuitemOutlook8=Outlook &8.0 (97)
  47. menuitemOutlook9=Outlook &9.0 (2000)
  48. menuitemOutlookExpress=Outlook Express
  49.  
  50. [formMain]
  51. sbar.Items=Program uruchomiono %0D%0A%0D%0A%0D%0A
  52.  
  53. [formMain.actionListMain]
  54. aActiveXCheckAgain=Sprawdü &ponownie
  55. aActiveXHelp=Pomoc
  56. aActiveXImmunize=Uodpornianie
  57. aActiveXImmunizeUndo=Cofnij
  58. aBackToResults=Do listy wynikÛw
  59. aBHOHelp=Pomoc
  60. aBrowserpagesHelp=Pomoc
  61. aBugReportAttachFile=Dod&aj pliki do listy...
  62. aBugReportHelp=Pomoc
  63. aBugReportNext=&Dalej
  64. aBugReportRemoveFile=&UsuÒ pliki z listy
  65. aBugReportSend=&Wyúlij
  66. aBugReportSettings=Ustawienia programu pocztowego
  67. aCheckAll=&Sprawdü wszystko
  68. aContinueCheck=Kontynuuj sprawdzanie
  69. aCookieExcludesDeselectAll=&Odznacz wszystko
  70. aCookieExcludesSelectAll=Zaznacz w&szystko
  71. aDownloadDirAdd=Dodaj k&atalog do listy
  72. aDownloadDirRemove=&UsuÒ zaznaczony katalog z listy
  73. aDownloadDirsHelp=Pomoc
  74. aDumpTrashHelp=Pomoc
  75. aExcludeCookies=Cookies
  76. aExcludeExtensions=Rozszerzenia plikÛw
  77. aExcludeProducts=Produkty
  78. aExcludeSingles=PojedyÒcze wy≥πczenia
  79. aExit=&Zamknij
  80. aExtensionExcludesDeselectAll=&Odznacz wszystko
  81. aExtensionExcludesSelectAll=Zaznacz w&szystko
  82. aFilesetsHelp=Pomoc
  83. aFilesetsSelectAll=Z&aznacz wszystkie dostÍpne kontrole
  84. aFilesetsSelectInternals=Tylko wewnÍtrzne sk≥adniki systemu
  85. aFilesetsSelectMin=&Minimalizuj sprawdzajπc
  86. aFilesetsSelectSpyware=Tylko wyszukiwanie &szpiegÛw
  87. aFilesetsSelectTracks=T&ylko kontrola úcieøek
  88. aFilesetsSelectUserDefined=Kombinacja zdefiniowana przez uøytkownika
  89. aFileSetsStoreUserDefined=Zapisz tπ kombinacjÍ jako zdefiniowanπ przez uøytkownika
  90. aHelpAbout=&Info o
  91. aHelpIndex=&Indeks
  92. aHelpTutorial=&Samouczek
  93. aHelpWelcome=Pomoc
  94. aHostsAdd=Dodaj wykaz HostÛw Spybot-S&&D'a
  95. aHostsBackups=PrzywrÛÊ kopie zapasowe
  96. aHostsHelp=Pomoc
  97. aHostsRemove=UsuÒ wykaz HostÛw Spybot-S&&D'a
  98. aImmunizeBHOInstall=&Instaluj
  99. aImmunizeBHOUnInstall=Odinstaluj
  100. aImmunizeHelp=Pomoc
  101. aImmunizeSpywareBlaster=SpywareBlaster
  102. aInfoAuthor=Info o autorze
  103. aInfoCredits=Zas≥ugi
  104. aInfoDonations=Dotacje
  105. aInfoInfo=Info
  106. aInfoLicense=Licencja
  107. aInfoPGP=PGP
  108. aInfoProductInfo=Opisy szpiegÛw
  109. aLanguageDelete=&UsuÒ jÍzyk
  110. aLanguageInstall=Za&instaluj jÍzyk
  111. aLanguagesHelp=Pomoc
  112. aMenuFile=&Plik
  113. aMenuHelp=&Pomoc
  114. aMenuLanguages=&JÍzyk
  115. aMenuUninstall=Odinstal&uj
  116. aOnlineBugReport=Zg≥oszenie b≥Ídu
  117. aOnlineNews=Wiadomoúci
  118. aOnlineOptOut=WymÛwienie abonamentu
  119. aOnlineUpdate=Aktualizacja
  120. aOptOutHelp=Pomoc
  121. aPageExcludes=Wy≥πcz&enia
  122. aPageImmunize=Uodpornianie
  123. aPageOnline=&On-line
  124. aPageRecovery=Odzyskiwanie
  125. aPageSettings=U&stawienia
  126. aPageSpybots=Znajdü &i zniszcz
  127. aPageTools=&NarzÍdzia
  128. aPGPVerify=&Weryfikuj powtÛrnie podpisy
  129. aProcesslistHelp=Pomoc
  130. aProductExcludesDescription=&Opis produktu
  131. aProductExcludesDeselectAll=&Odznacz wszystko
  132. aProductExcludesExport=&Eksportuj listÍ...
  133. aProductExcludesSelectAll=Zaznacz w&szystko
  134. aProductInfoURL=&Odwiedü URL
  135. aRecoveryDeselect=O&dznacz wszystkie pozycje
  136. aRecoveryDeselectProduct=Odznacz produkt
  137. aRecoveryHelp=Pomoc
  138. aRecoveryPurge=&UsuÒ zaznaczone odzyskanie
  139. aRecoveryRecover=P&rzywrÛÊ zaznaczone produkty
  140. aRecoverySelectAll=Zaznacz wszystkie pozycje
  141. aRecoverySelectOld=Zaznacz wszystkie pozycje starsze niø &30 dni
  142. aRecoverySelectProduct=Zaznacz produkt
  143. aRecoverySelectProductOnly=Zaznacz tylko ten pr&odukt
  144. aRemoveFromSingleExcludeList=&UsuÒ z listy wy≥πczeÒ
  145. aResidentHelp=Pomoc
  146. aResultsCopyToClipboard=Kopiuj wyniki do s&chowka
  147. aResultsDescription=Opis pro&duktu:
  148. aResultsDeselect=O&dznacz wszystkie pozycje
  149. aResultsDeselectProduct=Odznacz produkt
  150. aResultsExcludeProduct=Wy≥πcz produkt z dalszych przeszukiwaÒ
  151. aResultsExcludeSingle=Wy≥πcz wykrywanie z dalszych przeszukiwaÒ
  152. aResultsFilesets=Ustawienia przeszukiwania
  153. aResultsFilesetsToggle=&Prze≥πcz
  154. aResultsFixSelected=&Napraw zaznaczone problemy
  155. aResultsHelp=Pomoc
  156. aResultsJumpToLocation=Przejdü do miejsca
  157. aResultsOpenUserEditor=OtwÛrz z aplikacja zdefiniowana przez uøytkownika
  158. aResultsPrint=Drukuj
  159. aResultsSaveToFile=&Zachowaj wyniki w pliku...
  160. aResultsSelectAll=Zaznacz w&szystkie pozycje
  161. aResultsSelectProduct=Zaznacz pr&odukt
  162. aResultsSelectProductOnly=Zaznacz tylko ten pr&odukt
  163. aSettingsDirs=Katalogi
  164. aSettingsFilesets=Przeszukiwanie
  165. aSettingsHelp=Pomoc
  166. aSettingsLanguage=JÍzyk
  167. aSettingsMain=Ustawienia
  168. aSettingsMainDefaults=&Domyúlne
  169. aSettingsSkins=SkÛrki
  170. aShredderAddFile=Doda&aj plik(i) do listy...
  171. aShredderHelp=Pomoc
  172. aShredderRemoveFile=&UsuÒ plik(i) z listy
  173. aSkinsHelp=Pomoc
  174. aStopCheck=Zatrzymaj &skanowanie
  175. aSystemStartupHelp=Pomoc
  176. aToolsActiveX=&ActiveX
  177. aToolsActiveXCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  178. aToolsActiveXExport=&Eksport...
  179. aToolsBHOCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  180. aToolsBHOExport=&Eksport...
  181. aToolsBHOs=&BHO
  182. aToolsBHOToggle=ZamieÒ
  183. aToolsBrowserPages=Przeglπdarka stron
  184. aToolsBrowserpagesChange=ZmieÒ...
  185. aToolsBrowserpagesCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  186. aToolsBrowserpagesExport=&Eksport...
  187. aToolsDumpTrash=Kosz na úmieci
  188. aToolsHosts=Pliki hosta
  189. aToolsProcessList=Lista pr&ocesÛw
  190. aToolsProcessListCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  191. aToolsProcessListExport=&Eksport...
  192. aToolsProcessListKill=Zamknij
  193. aToolsReportExport=&Eksport...
  194. aToolsReportOpenOld=Pokaø stary raport
  195. aToolsReportView=Pokaø raport
  196. aToolsResident=&Rezydent
  197. aToolsRun=Pozycje startowe systemu
  198. aToolsRunChange=&ZmieÒ
  199. aToolsRunCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  200. aToolsRunDelete=&UsuÒ
  201. aToolsRunExport=&Eksportuj...
  202. aToolsRunInfo=Informacja
  203. aToolsRunInsert=&Wstaw
  204. aToolsRunToggle=&Prze≥πcz
  205. aToolsShredder=Niszczyciel plikÛw
  206. aToolsViewReport=Pokaø raport
  207. aToolsWinsock=&Winsock LSP
  208. aToolsWinsockCopyClipboard=Kopiuj do schowka
  209. aToolsWinsockExport=&Eksport...
  210. aUninstallDumpTrash=UsuÒ klucze utworzone przez starsze wersje Spybot-S&D
  211. aUninstallRegy=UsuÒ ustawienia SpyBot-S&&D z rejestru (czÍúÊ deinstalacji)
  212. aUpdateDownload=Pobierz aktualizacjÍ
  213. aUpdateExcludesAdd=Dod&aj do listy wy≥πczeÒ
  214. aUpdateExcludesRemove=&UsuÒ z listy wy≥πczeÒ
  215. aUpdateHelp=Pomoc
  216. aUpdateLog=Pokaø log
  217. aUpdateReadNews=Czytaj wiadomoúci online
  218. aUpdatesDeselectAll=UsuÒ zaznaczenia z ca≥oúci
  219. aUpdateSearch=Sprawdü aktualizacjÍ
  220. aUpdatesSelectAll=Zaznacz wszystko
  221. aUpdatesSelectImportant=Wybierz waøne uaktualnienia
  222. aViewReportHelp=Pomoc
  223. aWinsockLSPsHelp=Pomoc
  224.  
  225. [formMain.menuMain]
  226. miActions=&Dzia≥anie
  227. miNavigation=&Naigacja
  228.  
  229. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeCookies]
  230. lvCookiesExclude.Hint=Sprawdü cookies do≥πczone do usuniÍcia.
  231. lvCookiesExclude.Items=Cookies%0D%0ASzczegÛ≥y%0D%0A
  232. panelCookieExcludesInfo=Cookies wyrÛønionπ czcionkπ nie bÍdπ usuniÍte!
  233.  
  234. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeCookies.panelExcludeCookiesInfo]
  235. labelExcludeCookiesInfo=Lista cookies aktualnie przechowywanych przez Internet Explorera, Netscape'a lub MozillÍ, lub teø nadal wyúwietlanych na Twojej liúcie wy≥πczeÒ. Cookies, ktÛre tu zaznzaczysz, nie bÍdπ czyszczone gdy bÍdziesz usuwa≥ uøywane úcieøki.
  236. labelExcludeCookiesInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  237.  
  238. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeExtensions]
  239. panelExtensionExcludesInfo=Linki do plikÛw wyrÛønionπ czcionkπ nie bÍdπ usuniÍte z wykazu!
  240.  
  241. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeExtensions.panelExcludeExtensionsInfo]
  242. labelExcludeExtensionsInfo=Lista rozszerzeÒ aktualnie uøywanych przez  historiÍ odwo≥aÒ dialogu otwÛrz/zapisz Windows i tych, ktÛre sπ aktualnie na Twojej liúcie wy≥πczeÒ. Øaden plik z wy≥πczonym tutaj rozszerzeniem nie bÍdzie usuwany z historii dialogÛw podczas czyszczenia uøywanych úcieøek.
  243. labelExcludeExtensionsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  244.  
  245. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts]
  246. panelProductExcludesInfo=Zaznaczone pozycje nie bÍdπ przeszukiwanie i usuwane!
  247.  
  248. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.panelExcludeProductsInfo]
  249. labelExludeProductsInfo=Lista produktÛw, ktÛre Spybot-S&&D moøe wykryÊ, posortowane kategoriami. Jeúli zaznaczysz tutaj produkt, nie bÍdzie on brany pod uwage podczas przeszukiwania. Uøyj tej opcji jeøeli wiesz, øe niektÛre programy aby dzia≥a≥y prawid≥owo muszπ korzystaÊ z danego produktu lub nie chcesz go usuwaÊ z innych przyczyn.
  250. labelExludeProductsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  251.  
  252. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.panelProductPresets]
  253. cbBotPresets.Hint=Wybierz parametry dla trybu poziomu bezpieczeÒstwa.
  254. cbBotPresets.Items=Uøytkownik zdefiniowa≥ ustawienia%0D%0AFort Knox - Wysoki poziom zabezpieczeÒ - wyszukuje i niszczy kaødego robaka.%0D%0ATake It Easy! - åredni poziom zabezpieczeÒ - nie usuwa poøytecznych robakÛw.%0D%0AWho cares? - Niski poziom zabezpieczeÒ - nie wprowadza øadnych zmian.%0D%0A
  255. labelPresets=Ustaw:
  256.  
  257. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.tcExcludeProducts]
  258. lvExcludeProducts.Items=Kolumna%0D%0ASzczegÛ≥y%0D%0A
  259.  
  260. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSingles]
  261. lvSingleExcludes.Items=Pozycje ignorowane%0D%0A
  262. panelSingleExcludesInfo=Wskazane pozycje bÍdπ ignorowane podczas skanowania.
  263.  
  264. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSingles.panelExcludeSinglesInfo]
  265. labelExludeSinglesInfo=Lista pojedynczych úledzeÒ, ktÛre bÍdπ wy≥πczone w przysz≥ych wyszukiwaniach. Moøesz dodaÊ elementy do tej listy, gdy ukaøπ sie one na liscie rezultatÛw, klikajπc na nich prawym klawiszem myszki i wybierajπc opcjÍ pomijania ich. Jeúli chcesz usunπÊ element z tej listy, kliknij na nim prawym klawiszem myszki i wybierz odpowiedniπ pozycjÍ z menu, ktÛre siÍ ukaøe.
  266. labelExludeSinglesInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  267.  
  268. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.panelImmunizeInfo]
  269. labelImmunizeInfo=Ta strona pozwala Ci wybraÊ kilka stopni zabezpieczeÒ przeciwko szpiegom. Uøywanie trwa≥ego uodpornienia (immunitetu) jest zalecane tak samo jak blokada pobierania jako drugi poziom zabezpieczeÒ. Naleøy siÍ oprzeÊ na dodatkowych opcjach w Twoich ustawieniach indywidualnych.
  270. labelImmunizeInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  271.  
  272. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize]
  273. groupBadActiveX=Trwa≥e uodpornienie Internet Explorera
  274. groupIEHelper=Trwa≥e zastosowanie blokady pobierania niepoøπdanych sk≥adnikÛw przez Internet Explorera
  275. groupMisc=Rekomendowane zabezpieczenia dodatkowe
  276.  
  277. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupBadActiveX]
  278. labelActiveXStatus0=Status:
  279.  
  280. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupIEHelper]
  281. cbImmunizeBHOSetting.Items=Blokuj bez powiadomiania.%0D%0AWyúwietl komunikat blokowania.%0D%0AZapytaj o potwierdzenie blokowania.%0D%0A
  282.  
  283. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabImmunize.scrollImmunize.groupMisc]
  284. cbImmunizeMiscHostsFile=Ustaw plik hosta jako read-only jako zabezpieczenia przeciwko "porywaczom".
  285. cbImmunizeMiscIEControlPanel=Zablokuj panel kontrolny IE przed otwarciem z jego poziomu (bieøπcy uøytkownik).
  286. cbImmunizeMiscIEStartpage=Zablokuj ustawienia strony startowej IE przed zmianami uøytkownika (bieøπcy uøytkownik).
  287.  
  288. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoAuthor]
  289. labelAuthor1=Student nauk przyrodniczych
  290. labelAuthor3=Pracownik na niepe≥nym etacie
  291.  
  292. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoDonations]
  293. labelDonations0=Dlaczego powinno siÍ dokonaÊ donacji?
  294. labelDonations1=Jeøeli odwiedzono ostatnio forum, mogøna by≥o zauwaøaÊ, øe spÍdzam bardzo duøo czasu na rozwijaniu Spybot S&&D.
  295. labelDonations2=Aplikacja staje siÍ coraz bardziej stabilna i uøyteczna i coraz czÍúciej pobierana.
  296. labelDonations3=WierzÍ bardzo, øe oprogramowanie dla prywatnego uøytkownika powinno byÊ wolne, i nie mam zamiaru poczyniaÊ jakichkolwiek zmian zwiπzanych z komercjalizacjπ Spybot S&&D.
  297. labelDonations4=PopularnoúÊ programu ma wp≥yw na jego coraz bardziej czÍste pobieranie co wiπøe siÍ ze zwiÍkszonymi op≥atami za uøytkowanie serwera, itp.
  298. labelDonations5=WiÍc pytam CiÍ: pobierasz moje programy, korzystasz z nich, zaoszczÍdzi≥y Ci k≥opotÛw, wrÛÊ i daruj. Pieniπdze te bÍdπ uøywane tylko dla pokrycia kosztÛw hostingu i rozwoju Spybot S&&D, i ma to byÊ absolutnie dobrowolne!!!
  299. labelDonations6=BÍdziesz otrzymywaÊ mniej funkcjonalne lub uszkodzone wersje programu jeøeli nic w tym kierunku nie poczynisz!
  300.  
  301. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
  302. labelInfo1=SpyBot-S&&D skanuje rejestr i twarde dyski w poszukiwaniu szpiegÛw. Jeøeli zostanπ zlokalizowane, SpyBot-S&&D jest w stanie je usunπÊ.
  303. labelInfo2=Ostrzeøenie
  304. labelInfo3=Zaleøenie od warunkÛw licencji oprogramowania ktÛrego uøywasz w wersjach testowych moøe nie byÊ dozwolona aktualizacja oprogramowania. Zapoznaj siÍ z warunkami tamtych licencji!
  305. labelInfo4=ZapamiÍtaj: W wiÍkszoúci przypadkÛw, najlepszym sposobem usuniÍcia reklam jest wykupienie licencji na dane oprogramowanie!
  306. labelInfo5=JÍzyk polski: Cezary Latkowski; aktualizacja Stachu åcibich
  307. labelInfo6=Sponsorowane przez
  308. labelInfo7=Copyright © 2000-2003 Patrick M. Kolla
  309.  
  310. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoLicense]
  311. labelLicense0=Dlaczego oprogramowanie jest bezp≥atne ?
  312. labelLicense1=Odpowiedü jest prosta. Co dostajesz jeøeli kupujesz program ? Wszystko co jest w nim zawarte. Jeøeli by≥by on dystrybuowany na sztuki, wtedy mÛg≥bym zrozumieÊ pobieranie op≥at.
  313. labelLicense2=Jeøeli g≥Ûwnym celem jest zarabianie pieniÍdzy - przez op≥aty albo og≥oszenia - nie lubiÍ tego !
  314. labelLicense3=I dlatego ten program jest wolny od op≥at. Ale gdy polubisz go i bÍdzie Ci on pomocny, odmÛw modlitwÍ za mnie u Twojego Boga - lub w cokolwiek innego wierzysz - i øycz mi powodzenia.
  315. labelLicense4=Dedykowane dla najpiÍkniejszej dziewczyny na Ziemi
  316.  
  317. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoPGP]
  318. lvPGP.Items=Nazwa pliku%0D%0AData pliku%0D%0APodpis%0D%0A
  319.  
  320. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoProductInfo.dockProductInfo.toolbarProductInfo]
  321. checkboxBotInfoExclude=Wy≥πcz z przeszukiwaÒ
  322. labelProductInfoTop=Zaznacz produkt o ktÛrym chcesz uzyskaÊ informacje:
  323.  
  324. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReport]
  325. labelBugReport0=Przed wys≥aniem raportu o b≥Ídach, upewnij siÍ jakiej uøywasz aktualnie wersji Spybot S&&D. Sprawdü i odwiedü:
  326. labelBugReport1=Moøesz takøe odwiedziÊ forum Spybot's gdzie inni uøytkownicy juø moøe relacjonowali taki b≥πd, i gdzie moøesz znaleüÊ odpowiednie wersje. Forum odwiedü tutaj:
  327. labelBugReport2=Raport o b≥Ídach zbiera wszystkie informacje o wynikach Twoich ostatnich przeszukiwaÒ. Dane bÍdπ zachowane w pliku tekstowym i przes≥ane mailem.
  328.  
  329. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite]
  330. labelBugReportBody=Podaj szczegÛ≥owe dane opisu b≥Ídu
  331. labelBugReportFiles=Przeciπgnij pliki do Twojego programu pocztowego i wyúlij mailem:
  332.  
  333. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite.pageControlBugReport]
  334. tabSystemBugReport=Raport wygenerowany przez system
  335. tabYourBugReport=SzczegÛ≥owy opis b≥Ídu
  336.  
  337. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineHostsFile]
  338. lvHosts.Items=Host%0D%0ADocelowy adres%0D%0A
  339. panelBetaInformation=Wykaz nie moøe byÊ zmieniany w wersji beta!
  340.  
  341. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineHostsFile.panelHostsFileInfo]
  342. labelHostFileInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  343. labelHostsFileInfo=Ta opcja blokuje specyficzne serwery internetowe znane ze z≥oúliwego úrodowiska (przewaønie witryny instalujπce szpiegÛw lub uøywajπce funkcji wyszukiwania). Jeúli zdecydujesz siÍ uøyÊ tej opcji a zauwaøysz, øe witryna, ktÛrπ chcesz teraz odwiedziÊ jest nieosiπgalna a kiedyú by≥a, sprawdü czy przypadkiem nie jest ona tu wyúwietlona.
  344.  
  345. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineOptOut]
  346. lvOptOut.Items=Produkt%0D%0AAdres serwisu%0D%0A
  347.  
  348. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineOptOut.panelOptOutInfo]
  349. labelOptOutInfo=Jeúli subskrybowano kiedyú przez przypadek wiadomoúci z rÛønych serwisÛw reklamowych, i nie wiadomo, gdzie wypowiedzieÊ abonament, szczÍúliwym trafem moøe on znajdowaÊ siÍ na liúcie poniøej. Kliknij dwukrotnie na wybrany adres aby odwiedziÊ stronÍ lub wys≥aÊ mail do serwisu. Wskazanie: Powinno siÍ uøyÊ adresÛw wypowiedzenia (dla spamu) i stron internetowych wypowiedzenia (dla cookies) tylko w przypadku serwisÛw, z ktorych naprawdÍ odbierane sπ nie chciane reklamy email lub cookies. Zapobiegawcze uøycie wypowiedzenia dla pozosta≥ych serwisÛw moøe przekazaÊ im tylko TwÛj adres i tak naprawdÍ w niczym Ci nie pomoøe.
  350. labelOptOutInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  351.  
  352. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate]
  353. groupUpdateInfo=Info o aktualizacji
  354. lvAvailableUpdates.Items=Aktualizacja%0D%0AInfo%0D%0AData%0D%0A
  355. toolbarUpdate=Pasek aktualizacji
  356.  
  357. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.groupUpdateInfo]
  358. labelUpdate0=Uøywaj tej opcji dla sprawdzania czy jest nowa aktualizacja SpyBot - Search && Destroy.
  359. labelUpdate1=Program ten nie wysy≥a øadnych informacji o Twoim komputerze !  Jest to operacja ≥adowania i wyúwietlania plikÛw tekstowych naszego serwera.
  360. labelUpdate2=(Musisz byÊ po≥πczony z Internetem)
  361.  
  362. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.toolbarUpdate]
  363. miUpdateMirrors=Nie zaznaczono mirrorÛw
  364.  
  365. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabRecovery.panelRecoveryInfo]
  366. labelRecoveryInfo=Ta strona wyúwietla wszystkie archiwa, ktÛre Spybot-S&&D tworzy naprawiajπc problemy. Tu moøesz cofnπÊ wszystkie zmiany w przypadku gdy okaøe siÍ, iø spowodowa≥y problemy, lub usunπÊ archiwum ostatecznie, gdy uzuskasz pewnoúÊ, øe jest zbÍdne. Wskazanie: Klikajπc prawym klawiszem myszki listÍ zobaczysz wiÍcej moøliwoúci wyboru.
  367. labelRecoveryInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  368.  
  369. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabResults]
  370. labelResultsSponsored=Sponsor
  371.  
  372. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabResults.panelResultsInfo]
  373. labelResultsInfo=Strona g≥Ûwna skanowania programu Spybot-S&&D. Tutaj moøesz skanowaÊ TwÛj system (przycisk "Sprawdü wszystko") i naprawiÊ znalezione problemy ( przycisk "Napraw zaznaczone problemy"). Wskazanie: Jeúli nie robi≥eú jeszcze tego, polecamy zapoznaÊ siÍ samouczkiem (zobacz menu Pomoc) aby wiedzieÊ co poczπÊ z rezultatami skanowania.
  374. labelResultsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  375.  
  376. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs]
  377. lvDownloadDirs.Items=Katalogi plikÛw pobieranych %0D%0A
  378.  
  379. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs.panelDirSettingsBottom]
  380. checkboxDownloadDirsRecursive=Sprawdzaj takøe podkatalogi.
  381. labelDownloadDirInfo=Przeciπgnij tutaj pliki ze swojej przeglπdarki a bÍdπ one sprawdzone na obecnoúÊ szpiegÛw/kluczÛw rejestru.
  382.  
  383. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs.panelSettingsDownloadDirsInfo]
  384. labelSettingsDownloadDirsInfo=Spybot-S&&D odnajduje zagroøenia bazujπce na wielu aspektach ale tutaj generalnym za≥oøeniem jest, aby przechowywaÊ wszystkie przychodzπce pliki (pobrania) w specjalnym folderze i aby przeznaczyÊ tutaj ten folder do specjalnego skanowania pobranych programÛw instalacyjnych. Moøna takøe przeciπgnπÊ tu ten folder, lub kliknπÊ prawym klawiszem myszki na obszarze listy i wybraÊ opcjÍ dodawania katalogu do listy.
  385. labelSettingsDownloadDirsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  386.  
  387. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsFilesets]
  388. lvFilesets.Items=Ustaw/Nazwa pliku%0D%0AOpis%0D%0ASprawdzanie%0D%0ASuma kontrolna%0D%0ACzas trwania%0D%0A
  389.  
  390. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsFilesets.panelSettingsFilesetsInfo]
  391. labelSettingsFilesetsInfo=Lista rÛønych ustawieÒ przeszukiwania. Zaleca siÍ, aby sprawdzaÊ wszystkie problemy w pierwszej kategorii (szpiedzy), i nie sprawdzaÊ øadnych wewnÍtrznych sk≥adnikÛw systemu, dopÛki system nie bÍdzie bardzo dobrze poznany. Decyzja o sprawdzeniu uøywanych úcieøek powinna opieraÊ siÍ na w≥asnym uznaniu - przeczytaj plik pomocy aby uzyskaÊ wiÍcej informacji.
  392. labelSettingsFilesetsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  393.  
  394. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsLanguage]
  395. labelTranslationInfo=SpyBot-S&&D jest program bardzo szybko rozwijajπcym siÍ i nie wszystkie nowe funkcje zosta≥y przet≥umaczone. W miarÍ moøliwoúci t≥umaczenia bÍdπ takøe aktualizowane.
  396. lvLanguages.Items=JÍzyk%0D%0AOpis%0D%0APe≥na nazwa%0D%0A
  397.  
  398. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsLanguage.panelSettingsLanguageInfo]
  399. labelSettingsLanguageInfo=Lista zainstalowanych jÍzykÛw. Jeúli TwÛj jÍzyk nie jest zainstalowany, aby umoøliwiÊ obs≥ugÍ Twojego jÍzyka, powinno siÍ otworzyÊ stronÍ ustawieÒ (zobacz "On-line") i uøyÊ funcji Aktualizuj. Jeúli TwÛj jÍzyk nadal jest nie osiπgalny, powinno sie wejúÊ na naszπ stronÍ aby sprawdziÊ czy t≥umaczenie na dany jÍzyk jest chociaø planowane.
  400. labelSettingsLanguageInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  401.  
  402. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsMain.panelSettingsMainInfo]
  403. labelSettingsMainInfo=Tutaj moøesz znaleüÊ wiele opcji do ustawienia Spybot-S&&D stosownie do twoich potrzeb. Ustawienia domyúlne sπ naszym zaleceniem, jeúli wiÍc zauwaøysz jakieú dzia≥ania, ktÛre robiπ coú czego nie oczekujesz, a nie pamiÍtasz, ktÛre ustawienia powinny byÊ zmienione, wtedy uøyj przycisku "Domyúlne".
  404. labelSettingsMainInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  405.  
  406. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsSkins.panelSettingsSkinsInfo]
  407. labelSettingsSkinsInfo=Moøesz zmieniÊ kolory, w ktÛrych Spybot-S&&D siÍ ukazuje, wybierajπc jednπ ze skÛrek wyúwietlanych na liúcie poniøej. Prawa panel pokazuje wszystkie dostÍpne skÛrki (zaznacz funkcjÍ aktualizacji jeúli nie ma tam jeszcze skÛrek), lewa panel pokazuje podglπd wybranej skÛrki. Kliknij "Zastosuj" jeúli znajdziesz skÛrkÍ, ktÛrej chcesz uøywaÊ.
  408. labelSettingsSkinsInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  409.  
  410. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsSkins.panelSkins.panelSkinsSelect.panelSkinsInfo]
  411. buttonApplySkin=Z&astosuj
  412. labelSkinsAuthor=n/a
  413. labelSkinsAuthorH=Autor skÛrki:
  414. labelSkinsName=n/a
  415. labelSkinsNameH=Nazwa skÛrki:
  416.  
  417. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabStart]
  418. labelStartRecovery=Uøyj tego przycisku jeøeli odnotowa≥eú jakieú trudnoúci, ktÛre wynik≥y podczas bieøπcego usuwania problemÛw. Moøesz wtedy cofnπÊ niektÛre zmiany.
  419. labelStartSearch=Uøyj tego przycisku aby sprawdziÊ twÛj system na obecnoúÊ elementÛw spyware i wszystkich innych sk≥adnikÛw rozpoznanych przez Spybot - Search && Destroy.
  420. labelStartUpdate=Waøna informacja: Zaleca siÍ przeprowadzaÊ sprawdzenie ostatecznie raz w tygodniu!
  421.  
  422. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsActiveX.panelActiveXInfo]
  423. labelActiveXInfo=Ta lista pokazuje wszystkie programy-wtyczki ActiveX zainstalowane w Twoim systemie. Wpisy z zielonyπ ikonkπ z przodu pokazujπ, øe dana wtyczka jest bezpieczna, czerwona ikonka pokazuje, øe wtyczka jest rozpoznana jako mogπca stwarzaÊ problemy. Czarne wpisy nie sπ wyúwietlane w naszej bazie.
  424. labelActiveXInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  425.  
  426. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBHOs.panelBHOInfo]
  427. labelBHOInfo=Ta lista pokazuje wszystkie aplikacje pomocnicze zarejestrowane przez Internet Explorera. Wpisy z zielonyπ ikonkπ z przodu pokazujπ, øe dana wtyczka jest bezpieczna, czerwona ikonka pokazuje, øe wtyczka jest rozpoznana jako mogπca stwarzaÊ problemy. Czarne wpisy nie sπ wyúwietlane w naszej bazie. Jeúli nie jesteú pewien czy potrzebujesz danego BHO z listy, moøesz zdeaktywowaÊ jπ uøywajπc przycisku "ZamieÒ".
  428. labelBHOInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  429.  
  430. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBrowserPages]
  431. lvBrowserPages.Items=Pod≥πczona strona%0D%0A
  432.  
  433. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsBrowserPages.panelBrowserpagesInfo]
  434. labelBrowserpagesInfo=Ta strona wyúwietla wszystkie strony internetowe, ktÛre sπ zarejestrowane dla Internet Explorera jako wyszukujπce lub startowe. Jeúli Twoja przeglπdarka przekierowuje CiÍ do strony, ktÛrej nie wybiera≥eú osobiúcie i jeúli nie moøesz zmieniÊ tego ustawienia, jest bardzo prawdopodobne, øe znajdziesz jπ na tej liúcie i bÍdziesz w stanie jπ zmieniÊ uøywajπc przycisku "ZmieÒ" umieszczonego powyøej.
  435. labelBrowserpagesInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  436.  
  437. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash]
  438. labelDumpTrashInfoText0=Ta funkcja usunie wszystkie klucze utworzone przez starszπ wersjÍ Spybot S&&D. UsuniÍte zostanπ tylko te klucze, ktÛre sπ puste. ProszÍ o cierpliwoúÊ, chwilÍ to potrwa.
  439. labelDumpTrashInfoText1=Potrzebujesz uruchomiÊ tπ opcjÍ tylko jeden raz i tylko wtedy, jeøeli uøywa≥eú Spybot S&&D w wersji 0.94 lub starszej!
  440. lvTrash.Items=Klucz%0D%0AStatus%0D%0A
  441.  
  442. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash.panelButtons]
  443. buttonDumpTrashCheck=Sprawdü klu&cze
  444. buttonDumpTrashRemove=&UsuÒ klucze
  445. labelDumpTrashChecking=Sprawdzanie kluczy:
  446.  
  447. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsProcessList]
  448. lvProcessList.Items=Proces%0D%0APID%0D%0AParent%0D%0AThreads%0D%0Aåcieøka%0D%0A
  449.  
  450. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsProcessList.panelProcessListInfo]
  451. labelProcessListInfo=Ta lista pokazuje wszystkie procesy aktualnie uruchomione w systemie. Jej intencjπ jest pokazanie dodatkowych informacji dla profesjonalistÛw i bÍdzie w≥πczona do raportu. Nie zamykaj øadnych procesÛw jeøeli nie wiesz co one robiπ!
  452. labelProcessListInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  453.  
  454. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsReport]
  455. cbReportExcludeHarmless=Nie raportuj elementÛw wy≥πczonych lub uznanych jako usankcjonowane.
  456. Label1=Wybierz co ma byÊ w≥πczone do raportu:
  457. labelReport0=Wybierz co ma byÊ w≥πczone do raportu:
  458.  
  459. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsResident.panelResidentInfo]
  460. labelResidentInfo=Ta strona wyúwietla protokÛ≥ dodatkowej blokady pobraÒ Spybot-S&&D'a (podstawowe blokady ActiveX nie sπ wpisywane do logu, dlatego wyúwietlany jest tylko drugi poziom zabezpieczenia). Moøesz tu takøe zainstalowaÊ lub odinstalowaÊ blokadÍ.
  461. labelResidentInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  462.  
  463. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsRun]
  464. lvSystemStartRun.Items=Klucz%0D%0AWartoúÊ%0D%0ANazwa pliku%0D%0A
  465.  
  466. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsRun.panelStartupInfo]
  467. labelStartupInfo=Ta lista pokazuje wszystkie programy, ktÛre sπ uruchomiane wraz ze startem systemu. Dodatkowe okno pokaøe Ci wiÍcej informacji o znanych wpisach startowych. Jeúli stwierdzisz, øe nie potrzebujesz uruchomiaÊ ktÛregos z nich, zalecamy, aby najpierw usunπÊ zaznaczenie pola wyboru umieszczonego z przodu nazwy pliku do momentu upewniwnia siÍ, øe jest on naprawdÍ zbÍdny i jego brak nie powoduje perturbacji podczas pracy  systemu.
  468. labelStartupInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  469.  
  470. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder]
  471. lvShredder.Items=Nazwa pliku%0D%0AStatus%0D%0A
  472.  
  473. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder.panelShredderBottom]
  474. buttonGoShredding=&Zniszcz!
  475. labelShredCount=IloúÊ powtÛrzeÒ:
  476.  
  477. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder.panelShredderInfo]
  478. labelShredderInfo=Niszcyciel plikÛw pozwala trwale usunπÊ pliki, ktÛrych juø nie potrzebujesz w sposÛb umniemoøliwiajπcy ich odzyskanie. To narzÍdzie jest utworzone dla Twoich w≥asnych plikÛw,  ktÛre moøesz chcieÊ bezpiecznie usunπÊ - nie musisz uøywaÊ go do usuwania szpiegÛw, jako, øe Spybot-S&&D wykonuje to dzia≥anie automatycznie. Aby dodaÊ plik do listy lub go z niej usunπÊ kliknij prawym klawiszem na jej obszarze i wybierz odpowiedniπ pozycjÍ menu, ktÛre sie ukaøe.
  479. labelShredderInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  480.  
  481. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsViewReport.panelViewReportInfo]
  482. labelViewReportInfo=Raport Twojego systemu, zawierajπcy wiele szczegÛ≥Ûw, ktÛre sπ uøyteczne przy lokalizacji typowych problemÛw ze szpiegami lub porywaczami. Jeúli masz taki problem, moøesz uøyÊ tego rezultatu jako dodatkowego wsparcia. Jeúli tylko uruchomisz Spybot-S&&D, zalecamy, aby najpierw wykonano podstawowe przeszukiwanie, poniewaø pÛüniej jego wyniki bÍdπ umieszczone w tym raporcie.
  483. labelViewReportInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  484.  
  485. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsWinsock]
  486. lvWinsockList.Items=#%0D%0ATyp%0D%0AOpis%0D%0AID%0D%0A
  487.  
  488. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsWinsock.panelWinsockInfo]
  489. labelWinsockInfo=Ta lista pokazuje wszystkie dodatkowe informacje o zainstalowanych sterownikach sieci i protoko≥ach. Jej intencjπ jest pokazanie dodatkowych informacji dla profesjonalistÛw, ktÛre bÍdπ w≥πczone do raportu.
  490. labelWinsockInfoHide=Ukryj tπ informacjÍ
  491.  
  492. [formMain.popResults]
  493. miResultsListMoreDetails=WiÍcej szczegÛ≥Ûw
  494.  
  495. [formMain.tvConfig]
  496. Automation\ProgramStart\AutoCheck=Pe≥ne skanowanie systemu
  497. Automation\ProgramStart\AutoClose=Zamknij program jeøeli wszystko jest O.K.
  498. Automation\ProgramStart\AutoFix=Napraw wszystkie problemy
  499. Automation\ProgramStart\AutoImmunize=Odkaøaj ze startem programu po sprawdzeniu.
  500. Automation\ProgramStart\DontAsk=Nie pytaj o potwierdzenia
  501. Automation\ProgramStart\RerunAfterFix=Ponowne sprawdzanie po usuniÍciu problemÛw
  502. Automation\ProgramStart\WaitMore=Odczekaj kilka sekund jeøeli odnaleziono szpiegÛw.
  503. Automation\ProgramStart\WaitPrograms=Czekaj, aø wskazane programy zostanπ zamkniÍte.
  504. Automation\ProgramStart\WaitStart=Odczekaj kilka minut od startu do sprawdzania.
  505. Automation\ProgramStart=Ze startem programu:
  506. Automation\SystemStart\AutoCheck=Pe≥ne skanowanie systemu przy starcie.
  507. Automation\SystemStart\AutoClose=Zamknij program jeøeli wszystko jest O.K.
  508. Automation\SystemStart\AutoFix=Napraw wszystkie problemy przy starcie.
  509. Automation\SystemStart\AutoRun=Automatycznie uruchamiaj program podczas startu systemu
  510. Automation\SystemStart\RunOnce=Uruchom program tylko raz przy nastÍpnym starcie systemu
  511. Automation\SystemStart\WaitMore=Odczekaj kilka sekund jeøeli odnaleziono szpiegÛw
  512. Automation\SystemStart\WaitPrograms=Czekaj, aø wskazane programy zostanπ zamkniÍte
  513. Automation\SystemStart\WaitStart=Odczekaj kilka minut od startu do sprawdzania
  514. Automation\SystemStart=Ze startem Systemu:
  515. Automation\WebUpdate\AutoCheck=Sprawdzaj aktualizacjÍ przy starcie programu
  516. Automation\WebUpdate\AutoDownload=Pobieraj dostÍpne aktualizacje
  517. Automation\WebUpdate\CheckAllLanguages=Wyúwietl aktualizacjÍ dla innych jÍzykÛw
  518. Automation\WebUpdate\CheckBetas=Wyúwietl wszystko o dostÍpnej wersji beta
  519. Automation\WebUpdate\CheckSignatures=Wyúwietl aktualizacjÍ podpisu PGP
  520. Automation\WebUpdate\CheckSkins=Wyúwietl nowe i zaktualizowane skÛrki.
  521. Automation\WebUpdate\Proxy=Uøyj proxy
  522. Automation\WebUpdate\RemindUpdate=Przypominaj o aktualizacji przy starcie programu
  523. Automation\WebUpdate=Podczas aktualizacji:
  524. Automation=Automatyzacja
  525. BugReport\CarbonCopy=Wyúlij do mnie kopiÍ raportu
  526. BugReport\IncludeActiveX=Do≥πcz do raportu listÍ ActiveX.
  527. BugReport\IncludeBHO=Do≥πcz do raportu listÍ BHO.
  528. BugReport\IncludeBrowserPages=Do≥πcz do raportu listÍ stron przeglπdarki.
  529. BugReport\IncludeClipboardImage=Do≥πcz obraz zawarty w schowku (np. zrzut)
  530. BugReport\IncludeClipboardText=Do≥πcz zawartoúÊ schowka
  531. BugReport\IncludeProcessList=Do≥πcz do raportu listÍ procesÛw.
  532. BugReport\IncludeResults=Do≥πcz wyniki ostatnich przeszukiwaÒ do treúci maila
  533. BugReport\IncludeSpyFiles=Do≥πcz do maila pliki szpiegÛw (uøywaj tego tylko na øπdanie)
  534. BugReport\IncludeStartup=Do≥πcz do raportu listÍ startowπ.
  535. BugReport\IncludeSysInfo=Dod≥πcz informacje systemowe do treúci maila
  536. BugReport\IncludeWinsockLSPs=Do≥πcz do raportu listÍ Winsock LSP.
  537. BugReport\UseDefaultMailer=Uøyj systemowej, domyúlnej aplikacji pocztowej.
  538. BugReport=Raport o b≥Ídach:
  539. Expert\ShowDumpTrash=Pokaø úmieci
  540. Expert\ShowRecoveryButtons=Pokaø przyciski eksperta w wykazie odzyskanych
  541. Expert\ShowResultsButtons=Pokaø przyciski eksperta w wykazie rezultatÛw
  542. Expert\ShredTracks=Uøywaj rozdrobnienia dla usuniÍcia úcieøek
  543. Expert\Viewer\HelperUseFiles=Uøyj zewnÍtrznej przeglπdarki dla plikÛw
  544. Expert\Viewer\HelperUseFolders=Uøyj zewnÍtrznej przeglπdarki dla folderÛw
  545. Expert\Viewer\HelperUseRegistry=Uøyj zewnÍtrznej przeglπdarki dla sk≥adnikÛw rejestru
  546. Expert\Viewer=ZewnÍtrzne przeglπdarki
  547.  
  548. Expert=Ustawienia eksperta:
  549. Installation\DesktopIcon\Advanced=Tryb zaawansowany
  550. Installation\DesktopIcon\Easy=Tryb uproszczony
  551. Installation\DesktopIcon\NoIcon=Bez ikony
  552. Installation\DesktopIcon=Ikona pulpitu
  553. Installation\QuickLaunch\Advanced=Tryb zaawansowany
  554. Installation\QuickLaunch\Easy=Tryb uproszczony
  555. Installation\QuickLaunch\NoIcon=Bez ikony
  556. Installation\QuickLaunch=Ikona szybkiego dostÍpu
  557. Installation\StartmenuItem\Advanced=Tryb zaawansowany
  558. Installation\StartmenuItem\Easy=Tryb uproszczony
  559. Installation\StartmenuItem=Startmenu item
  560. Installation=Instalacja
  561. Logfile\IncludeLogDetails=Do≥πczaj datÍ i czas do nazwy naprawianego pliku (Checks.yymmdd-hhnn.log)
  562. Logfile\OverwriteLog=Zastπp istniejπcy plik dziennika (inaczej dodany bÍdzie na koÒcu)
  563. Logfile\WriteCheckLog=Zapisuj wszystkie szczegÛ≥y sprawdzania naprawianych plikÛw w Checks.log
  564. Logfile\WriteFixLog=Zapisuj wszystkie szczegÛ≥y usuwania problemÛw naprawianych plikÛw w Fixes.log
  565. Logfile=Ustawienia pliku dziennika
  566. Look\BlindUser=Uøyj interfejsu optymalizowanego dla 'niewidomych' uøytkownikÛw.
  567. Look\DisplayHeader=Wyúwietl nag≥Ûwek
  568. Look\FloatInfo=Wyúwietlaj nie zakotwiczone okno informacyjne.
  569. Look\Menu\ButtonPanel=Menu i pasek przyciskÛw
  570. Look\Menu\MainMenu=Tylko menu
  571. Look\Menu=Styl wyúwietlania:
  572. Look=Wyglπd okien menu
  573. Main\AutoSave=Zachowaj wszystkie ustawienia.
  574. Main\CreateBackups=UtwÛrz kopie zapasowe operacji dla ≥atwiejszego odzyskania.
  575. Main\CreateSystemBackups=UtwÛrz kopie zapasowe operacji naprawy systemu dla ≥atwiejszego odzyskania.
  576. Main\CreateTrackBackups=UtwÛrz kopie zapasowe uøytkowanych úcieøek dla ≥atwiejszego odzyskania.
  577. Main\IgnoreIncludeFileError=Ignoruj pojedyÒcze wyszukiwania jeøeli wymagajπ nowszej wersji oprogramowania.
  578. Main\Legals=Zapozna≥em siÍ z materia≥ami prawnymi.
  579. Main\Priority\Higher=Wysoki
  580. Main\Priority\Highest=Najwyøszy
  581. Main\Priority\Idle=Bez skanowania
  582. Main\Priority\Lower=Niski
  583. Main\Priority\Lowest=Najniøszy
  584. Main\Priority\Normal=Normalny (polecany)
  585. Main\Priority\TimeCritical=Stan krytyczny (wszystko)
  586. Main\Priority=Priorytety skanowania
  587. Main\ShowDetails=Pokaø szczegÛ≥y.
  588. Main\WaveAlert=Wybierz düwiÍk alarmu wykrytego szpiega:
  589. Main\Compability=Wyúwietl ostrzeøenia o zgodnoúci.
  590. Main\Confirmation=Wyswietl dialogi potwierdzajπce przed wykonaniem zmian krytycznych.
  591.  
  592. Main=Moje ustawienia
  593.  
  594. [formNewRunValue]
  595. groupValueData=Pozycja rejestru (wartoúÊ &i dane)
  596. radiogroupKey=Typ programu (klucz)
  597. radiogroupRootKey=Ranga... (nadrzÍdny klucz)
  598.  
  599. [formNewRunValue.groupValueData]
  600. buttonBrowse=...
  601. labelData=Link do pliku:
  602. labelValue=Nazwa linku:
  603.  
  604. [formNewRunValue.panelButtons]
  605. buttonCancel=Anuluj
  606. buttonOK=OK
  607.  
  608. [formNewRunValue.radiogroupKey]
  609. radiogroupKey.0=UtwÛrz link do programu (Uruchom)
  610. radiogroupKey.1=UtwÛrz link do funkcji programu (Us≥uga)
  611. radiogroupKey.2=UtwÛrz link w Autostarcie
  612.  
  613. [formNewRunValue.radiogroupRootKey]
  614. radiogroupRootKey.0=UtwÛrz dla aktualnego uøytkownika (HKEY_CURRENT_USER)
  615. radiogroupRootKey.1=UtwÛrz dla wszystkich uøytkownikÛw (HKEY_LOCAL_MACHINE)
  616.  
  617. [formPathDialog.panelButtons]
  618. buttonDelete.Hint=Wybierajπc UsuÒ usuwasz bezpowrotnie zaznaczonπ pozycje rejestru. Jeøeli nie jesteú tego pewny, nie usuwaj !
  619. buttonDelete=&UsuÒ
  620. buttonIgnore.Hint=Wybierajπc Ignoruj nie wprowadzisz øadnych zmian do rejestru.
  621. buttonIgnore=&Ignoruj
  622. buttonOK.Hint=Jeøeli zmieni≥eú úcieøkÍ dostÍpu, moøesz zaakceptowaÊ katalog tym przyciskiem.
  623. buttonOK=OK
  624. buttonSearch.Hint=Przeszukuje twarde dyski dla znalezienia "Nowej úcieøki" do katalogu.
  625. buttonSearch=Wy&szukaj
  626.  
  627. [formPathDialog.panelMain]
  628. buttonBrowse=...
  629. labelFile=Plik:
  630. labelNewPath=Nowa úcieøka:
  631. labelPath=åcieøka:
  632. labelRegistryKey=Klucze rejestru:
  633. labelResults=Wynik przeszukiwaÒ:
  634. labelSearchResults=Nie rozpoczÍto przeszukiwaÒ.
  635. listboxSearchResults.Hint=Wynik przeszukiwaÒ. Wybierz jednπ z nowych úcieøek.
  636.  
  637. [formPathDialog.panelTop]
  638. labelInformation=Rejestr zawiera odnoúniki do nieistniejπcych juø plikÛw. Jest to operacja naprawy úcieøki lub usuniÍcia odnoúnika.
  639.  
  640. [formProgress.panelText]
  641. labelStandBy=Spybot - Search && Destroy skanuje system. ProszÍ czekaÊ...
  642.  
  643. [formProxySettings]
  644. bnCancel=Anuluj
  645. bnOK=OK
  646. groupAuthentication=Uwierzytelnienia
  647. groupNecessary=NiezbÍdne ustawienia
  648.  
  649. [formProxySettings.groupAuthentication]
  650. cbUseAuth=Serwer proxy wymaga logowania...
  651. ePassword.Hint=Zazwyczaj wynosi 8080 lub 80.
  652. eUsername.Hint=Wpisz nazwÍ proxy lub IP, n.p. mycomp.local lub 127.0.0.1
  653. labelAuth0=Nazwa uøytkownika:
  654. labelAuth1=Has≥o:
  655.  
  656. [formProxySettings.groupNecessary]
  657. eHost.Hint=Wpisz nazwÍ proxy lub IP, n.p. mycomp.local lub 127.0.0.1
  658. ePort.Hint=Zazwyczaj wynosi 8080 lub 80.
  659. labelNecessary0=Host:
  660. labelNecessary1=Port:
  661.  
  662. [Forms]
  663. formBrowserLink=ZmieÒ link przeglπdarki...
  664. formCompabilityWarning=Ostrzeøenia o zgodnoúci...
  665. formDelayBeforeStart=Oczekiwanie na uruchomienie...
  666. formInfo=WiÍcej informacji
  667. formLegals=Materia≥y prawne
  668. formMailSettings=Ustawienia Poczty
  669. formMain=SpyBot-Search & Destroy - Uøywasz na w≥asnπ odpowiedzialnoúÊ!
  670. formNewRunValue=Uruchom z nowymi wartoúciami
  671. formPathDialog=Nieprawid≥owa úcieøka dostÍpu
  672. formProgress=Skanowanie w toku...
  673. formProxySettings=Ustawienia proxy
  674. formUninstall=Deinstalacja Spybot - Search & Destroy
  675. formUpdateReminder=Przypomnienie o aktualizacji
  676. formWaitForPrograms=Programy oczekujπ na synchronizacjÍ podczas uruchomieÒ
  677. formWaitForResponse=Oczekiwanie na Twojπ odpowiedü...
  678.  
  679. [formUninstall]
  680. panelInformation=Uruchomi≥eú deinstalacjÍ Spybot - Search && Destroy. Podczas deinstalacji usuniÍte zostanπ:
  681. panelQuestion=Czy nadal chcesz odinstalowaÊ program i usunπÊ wszystkie pliki ?
  682.  
  683. [formUninstall.panelQuestion]
  684. buttonCancel=Anuluj
  685. buttonOK=OK
  686.  
  687. [formUninstall.pcUninstall]
  688. tabDirectories=Katalogi
  689. tabFiles=Pliki
  690. tabRegistry=Klucze rejestru
  691.  
  692. [formUpdateReminder]
  693. bnOK=OK
  694. cbDontRemindAgain=Nie przypominaj ponownie.
  695.  
  696. [formWaitDelay.panelButtons]
  697. buttonCancel=Anuluj
  698. buttonOK=OK
  699.  
  700. [formWaitForPrograms.panelButtons]
  701. buttonCancel=Anuluj
  702. buttonOK=OK
  703.  
  704. [formWaitForPrograms.panelRunning]
  705. panelRunningHeader=Uruchomione programy
  706.  
  707. [formWaitForPrograms.panelWaitFor]
  708. panelWaitForHeader=Program czeka na
  709.  
  710. [formWaitForResponse]
  711. buttonCancel=Anuluj
  712. labelInformation=Znaleziono problemy ale sπ one niezbyt istotne. Jeøeli niciúniesz przycisk Ignoruj, zostanπ one pominiÍte...
  713.  
  714. [Images]
  715. Flag16=424D360500000000000036040000280000001000000010000000010008000000000000010000C40E0000C40E0000000000000000000000000000000080000080000000808000800000008000800080800000C0C0C000C0DCC000F0CAA6000020400000206000002080000020A0000020C0000020E00000400000004020000040400000406000004080000040A0000040C0000040E00000600000006020000060400000606000006080000060A0000060C0000060E00000800000008020000080400000806000008080000080A0000080C0000080E00000A0000000A0200000A0400000A0600000A0800000A0A00000A0C00000A0E00000C0000000C0200000C0400000C0600000C0800000C0A00000C0C00000C0E00000E0000000E0200000E0400000E0600000E0800000E0A00000E0C00000E0E00040000000400020004000400040006000400080004000A0004000C0004000E00040200000402020004020400040206000402080004020A0004020C0004020E00040400000404020004040400040406000404080004040A0004040C0004040E00040600000406020004060400040606000406080004060A0004060C0004060E00040800000408020004080400040806000408080004080A0004080C0004080E00040A0000040A0200040A0400040A0600040A0800040A0A00040A0C00040A0E00040C0000040C0200040C0400040C0600040C0800040C0A00040C0C00040C0E00040E0000040E0200040E0400040E0600040E0800040E0A00040E0C00040E0E00080000000800020008000400080006000800080008000A0008000C0008000E00080200000802020008020400080206000802080008020A0008020C0008020E00080400000804020008040400080406000804080008040A0008040C0008040E00080600000806020008060400080606000806080008060A0008060C0008060E00080800000808020008080400080806000808080008080A0008080C0008080E00080A0000080A0200080A0400080A0600080A0800080A0A00080A0C00080A0E00080C0000080C0200080C0400080C0600080C0800080C0A00080C0C00080C0E00080E0000080E0200080E0400080E0600080E0800080E0A00080E0C00080E0E000C0000000C0002000C0004000C0006000C0008000C000A000C000C000C000E000C0200000C0202000C0204000C0206000C0208000C020A000C020C000C020E000C0400000C0402000C0404000C0406000C0408000C040A000C040C000C040E000C0600000C0602000C0604000C0606000C0608000C060A000C060C000C060E000C0800000C0802000C0804000C0806000C0808000C080A000C080C000C080E000C0A00000C0A02000C0A04000C0A06000C0A08000C0A0A000C0A0C000C0A0E000C0C00000C0C02000C0C04000C0C06000C0C08000C0C0A000F0FBFF00A4A0A000808080000000FF0000FF000000FFFF00FF000000FF00FF00FFFF0000FFFFFF00FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD0101010101010101010101010101FDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFD0707070707070707070707070707FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD
  716. Flag32=424D360800000000000036040000280000002000000020000000010008000000000000040000C40E0000C40E0000000000000000000000000000000080000080000000808000800000008000800080800000C0C0C000C0DCC000F0CAA6000020400000206000002080000020A0000020C0000020E00000400000004020000040400000406000004080000040A0000040C0000040E00000600000006020000060400000606000006080000060A0000060C0000060E00000800000008020000080400000806000008080000080A0000080C0000080E00000A0000000A0200000A0400000A0600000A0800000A0A00000A0C00000A0E00000C0000000C0200000C0400000C0600000C0800000C0A00000C0C00000C0E00000E0000000E0200000E0400000E0600000E0800000E0A00000E0C00000E0E00040000000400020004000400040006000400080004000A0004000C0004000E00040200000402020004020400040206000402080004020A0004020C0004020E00040400000404020004040400040406000404080004040A0004040C0004040E00040600000406020004060400040606000406080004060A0004060C0004060E00040800000408020004080400040806000408080004080A0004080C0004080E00040A0000040A0200040A0400040A0600040A0800040A0A00040A0C00040A0E00040C0000040C0200040C0400040C0600040C0800040C0A00040C0C00040C0E00040E0000040E0200040E0400040E0600040E0800040E0A00040E0C00040E0E00080000000800020008000400080006000800080008000A0008000C0008000E00080200000802020008020400080206000802080008020A0008020C0008020E00080400000804020008040400080406000804080008040A0008040C0008040E00080600000806020008060400080606000806080008060A0008060C0008060E00080800000808020008080400080806000808080008080A0008080C0008080E00080A0000080A0200080A0400080A0600080A0800080A0A00080A0C00080A0E00080C0000080C0200080C0400080C0600080C0800080C0A00080C0C00080C0E00080E0000080E0200080E0400080E0600080E0800080E0A00080E0C00080E0E000C0000000C0002000C0004000C0006000C0008000C000A000C000C000C000E000C0200000C0202000C0204000C0206000C0208000C020A000C020C000C020E000C0400000C0402000C0404000C0406000C0408000C040A000C040C000C040E000C0600000C0602000C0604000C0606000C0608000C060A000C060C000C060E000C0800000C0802000C0804000C0806000C0808000C080A000C080C000C080E000C0A00000C0A02000C0A04000C0A06000C0A08000C0A0A000C0A0C000C0A0E000C0C00000C0C02000C0C04000C0C06000C0C08000C0C0A000F0FBFF00A4A0A000808080000000FF0000FF000000FFFF00FF000000FF00FF00FFFF0000FFFFFF00FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD01010101010101010101010101010101010101010101010101010101FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD01F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F9F901FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07070707070707070707070707070707070707070707070707070707FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD
  717.  
  718. [Main]
  719. FontCharset=238
  720. FontName=MS Sans Serif
  721. FontSize=8
  722. HelpFile=Help\Polski.chm
  723. LanguageName=Polski
  724. Use=Uøywaj jÍzyka polskiego
  725.  
  726. [Messages]
  727. BrokenLinkField1=Link:
  728. BrokenLinkField2=Plik:
  729. BrokenLinkInfo=Link odnosi siÍ do pliku ktÛry nie zosta≥ odnaleziony.
  730. BugReportEmpty=Podaj opis pierwszego b≥Ídu!
  731. BugReportError=Podczas wysy≥ania raportu wystπpi≥ b≥πd. Sprawdü poprawnoúÊ Twojego po≥πczenia z Internetem!
  732. BugReportSent=Raport o b≥Ídach zosta≥ wys≥any.
  733. ButtonAbort=Przerwij
  734. ButtonAll=Wszystko
  735. ButtonCancel=Anuluj
  736. ButtonHelp=Pomoc
  737. ButtonIgnore=Ignoruj
  738. ButtonNo=Nie
  739. ButtonNoToAll=Nie dla wszystkich
  740. ButtonOK=OK
  741. ButtonRetry=PonÛw
  742. ButtonYes=Tak
  743. ButtonYesToAll=Tak dla wszystkich
  744. Credits0=PodziÍkowania za wspÛ≥pracÍ przy tworzeniu programu dla:
  745. Credits1=ponadto, chcia≥bym podziÍkowaÊ wszystkim licencjonowanym uøytkownikom,
  746. Credits2=bez pomocy ich wszystkich SpyBot nie by≥by takim wspania≥ym i wielojÍzycznym programem.
  747. DialogTitleConfirmation=Potwierdzenie
  748. DialogTitleCustom=Niestandardowe
  749. DialogTitleError=B≥πd
  750. DialogTitleFileAttachments=Zaznacz pliki powiπzane z pocztπ...
  751. DialogTitleFilesToShred=Zaznacz pliki wspÛ≥dzielne...
  752. DialogTitleInformation=Informacje
  753. DialogTitleProxy=Ustawienia Proxy
  754. DialogTitleWaitDelayFound=Ustaw w sekundach opÛünienie oczekiwania...
  755. DialogTitleWaitDelayStart=Ustaw opÛünienie rozpoczÍcia skanowania...
  756. DialogTitleWarning=Ostrzeøenie
  757. DoNotRunTwice=Spybot-S&&D jest juø uruchomiony!
  758. DumpTrashFinished=ZakoÒcz
  759. DumpTrashNotEmpty=! Nie jest pusty !
  760. DumpTrashNotFound=? Co to jest ?
  761. DumpTrashRemoved=UsuniÍto!
  762. ExcludeSpyCookies=Wy≥πczy≥eú úledzenie cookies. Czy rzeczywiúcie NIE CHCESZ ich kontrolowaÊ?
  763. ExecuteError=B≥πd uruchamiania pliku.
  764. FixFinish=ZakoÒcz naprawianie problemÛw
  765. FixProblems=Nie wszystkie problemy zosta≥y naprawione: przyczynπ moøe byÊ aktualne przechowywanie plikÛw  w pamiÍci.%0D%0APrzyczyny mogπ zostaÊ ustalone po restarcie.%0D%0AUruchomiÊ SpyBot-S&&D po restarcie systemu ?
  766. FixRegistryConfirmation=Na pewno chcesz usunπÊ zaznaczone pozycje rejestru?
  767. FixStart=Rozpocznij naprawianie problemÛw
  768. GridInfo0=Poszukaj nowszej wersji w:
  769. GridInfo1=Wnioski, opinie, komentarze... wyúlij do:
  770. GridInfo2=Albo odwiedü forum:
  771. HelpField1=Plik pomocy:
  772. HelpField2=Nowa úcieøka:
  773. HelpInfo=Plik pomocy nie zosta≥ odnaleziony w podanej lokalizacji.
  774. HintPanelMessage=Ten formularz wstÍpny bÍdzie wyúwietlany do momentu, gdy bÍdziesz juø oswojony z aplikacjπ Spybot-S&&D.%%0D%%0ACzy chcesz aby by≥ on wyúwietlany?%%0D%%0A(Jeúli nie masz jeszcze pewnoúci, odpowiedz teraz 'Tak' i wy≥πcz jego wyswietlanie pÛüniej, w sekcji ustawieÒ)
  775. HostsFileRead=Odczyt plikÛw Hosta
  776. IncludeFileForeign=Plik ten nie posiada prawid≥owej sumy kontrolnej PepiMK Software.%0D%0ADostarczony plik moøe byÊ niebezpieczny.!%0D%0ANa pewno chcesz uøyÊ tego pliku ?
  777. InstallationCreateDesktopIcon=UtwÛrz ikonÍ na pulpicie
  778. InstallationCreateMenuItem=UtwÛrz pozycjÍ w meny Start
  779. InstallationDesktopIconConfirmation=UtworzyÊ ikonÍ na pulpicie?
  780. InstallationMenuItemConfirmation=UtworzyÊ pozycjÍ w menu Start?
  781. InstallationRemoveDesktopIcon=UsuÒ ikonÍ z pulpitu
  782. InstallationRemoveMenuItem=UsuÒ pozycjÍ z menu Start
  783. Internal1=Spybot - Odszukaj i zniszcz
  784. Internal2=System wewnÍtrzny
  785. Internal3=Uøyj úledzenia
  786. InternalDescription1=Skanuj dla wyszukania szpiegÛw
  787. InternalDescription2=Skanuj dla wyszukania niezgodnoúci rejestru
  788. InternalDescription3=Skanuj uøywane úcieøki
  789. NewsEnd=ZakoÒczenie odzysku wiadomoúci.
  790. NewsError=B≥πd odzyskiwania wiadomoúci!
  791. NewsStart=Uruchamianie odzysku wiadomoúci...
  792. NoSysDir=Nie moøna odnaleüÊ katalogu w systemie. Zaniechaj.
  793. PGPbadSigned=B≥πd !!!
  794. PGPchecking=Sprawdzanie
  795. PGPgoodSigned=Prawid≥owo
  796. PGPInitError=PGP nie jest zainstalowane i nie pracuje
  797. PGPnoFile=Brak pliku podpisu
  798. PGPnoKey=Nie znaleziono nazwy klucza
  799. PGPnoSignatures=Katalog 'Signatures' nie zosta≥ znaleziony. Przeinstaluj  Spybot-Search&Destroy!
  800. PGPNotAvailable=Nie znaleziono PGP w Twoim systemie. Podpisy nie mogπ byÊ sprawdzone.
  801. PGPnotSigned=Bez podpisu
  802. ProductCompany=Firma
  803. ProductCompanyURL=Adres internetowy firmy
  804. ProductDescription=Opis
  805. ProductFunctionality=FunkcjonalnoúÊ
  806. ProductName=Produkt
  807. ProductPrivacyURL=Adres internetowy spÛ≥ki
  808. ProductPrivay=Warunki licencji
  809. ProductThreat=Ostrzeøenie
  810. ProductURL=Adres internetowy produktu
  811. ProgramStarted=Program uruchomiono
  812. Progress1=Uruchomione podczas startu komputera
  813. Progress2=Uruchom kontrolÍ rejestru
  814. Progress3=Uruchom aktywnπ kontrolÍ
  815. Progress4=ZakoÒcz skanowanie systemu
  816. ProxyDialog=Wpisz swÛj adres proxy (address:port)
  817. ProxyDialogError=Adres Proxy nie jest prawid≥owy!
  818. RecoveryDirectory=Katalogi
  819. RecoveryError=B≥πd przywracania ustawieÒ rejestru!
  820. RecoveryFile=Pliki
  821. RecoveryPurgeConfirmation=Masz zamiar usunπÊ archiwum utworzone przez Spybot-S&&D. Czy chcesz kontynuowaÊ?
  822. RecoveryRead=Odzysk odczytanych informacji...
  823. RecoveryReadFinished=Odzysk odczytanych informacji.
  824. RecoveryRegistry=Rejestr
  825. RecoveryRestoreConfirmation=Masz zamiar cofnπc zmiany dokonane przez Spybot-S&&D. Czy chcesz kontynuowaÊ?
  826. ResultsAppPath=Nieprawid≥owa úcieøka dostÍpu
  827. ResultsBrokenLink=B≥Ídny link
  828. ResultsDirectory=Katalog
  829. ResultsEmptyCache=PamiÍÊ podrÍczna jest pusta
  830. ResultsFile=Plik
  831. ResultsFileBackup=Plik kopii zapasowej
  832. ResultsFileChange=ZamieÒ plik
  833. ResultsFileMove=Przenieú plik
  834. ResultsFileReplace=Zastπp plik
  835. ResultsFixConfirmation=Masz zamiar usunπÊ zaznaczone pozycje. Czy chcesz kontynuowaÊ?
  836. ResultsHelpfile=Brakujπce pliki pomocy
  837. ResultsHost=Przeadresowanie hosta
  838. ResultsPhonebook=Numer RAS
  839. ResultsRegistryChange=Zmiany rejestru
  840. ResultsRegistryKey=Klucz rejestru
  841. ResultsRegistryValue=Dane rejestru
  842. ResultsRunFile=Plik startowy nie istnieje
  843. ResultsSharedDLL=Brakujπce biblioteki DLL
  844. ResultsUninstaller=Uruchom deinstalator
  845. ResultsUninstallInfo=Nieprawid≥owe dane deinstalacyjne
  846. ScanProblemsFound=napotkanych problemÛw
  847. ScanRescanNeeded=Po uøyciu opcji odzyskiwania musisz ponownie przeskanowaÊ system.
  848. ScanSearchException=B≥πd podczas skanowania!
  849. ScanSeconds=sekund
  850. SearchFinished=Przeszukiwanie zakoÒczono. Wyniki powyøej
  851. SearchNotStarted=Nie uruchomiono przeszukiwania
  852. SearchStart=Wpisz prawid≥owπ úcieøkÍ dostÍpu w polu "Nowa úcieøka"
  853. SharedDLLField1=Biblioteka:
  854. SharedDLLField2=Nowy DLL:
  855. SharedDLLInfo=Biblioteki dynamiczne nie zosta≥y odnalezione w podanej lokalizacji.
  856. SkinPreviewText0=Coú znaleziono...
  857. SkinPreviewText1=To nie moøe byÊ naprawione...
  858. SkinPreviewText2=To jest szpieg...
  859. SkinPreviewText3=To jest sk≥adnik wewnÍtrzny systemu...
  860. SkinPreviewText4=To jest uøywana úcieøka...
  861. SkinPreviewText5=To jest tyko podglπd skÛrek,
  862. SkinPreviewText6=To nie jest prawdziwa wiadomoúÊ!!!
  863. SMTPAuth=B≥πd autoryzacji serwera poczty!
  864. SMTPConnected=£πczenie z serwerem poczty...
  865. SMTPDisconnected=Od≥πczono od serwera poczty!
  866. SMTPError=B≥πd po≥πczenia z serwerem poczty!
  867. SMTPFailure=B≥πd podczas ≥πczenia z serwerem poczty!
  868. SMTPHeader=Niekompletny nag≥Ûwek serwera poczty!
  869. SMTPInvalid=Nieprawid≥owy serwer poczty!
  870. SMTPRecipient=Poczty odebranej nie znaleziono!
  871. SMTPRequired=Wymagane po≥πczenie z serwerem poczty!
  872. SMTPResolved=Decyzja serwera...
  873. SMTPStarted=Uruchom wysy≥anie poczty!
  874. StrAuthorUnknown=Autor nieznany
  875. StrCookieNotSet=(bez ustawieÒ cookie)
  876. StrDelay=OpÛünienie
  877. StrFilterAll=Wszystkie pliki
  878. StrFilterText=Plik tekstowy
  879. StrFixed=Napraw teraz
  880. StrFound=Wymaga naprawy!
  881. StrIEError=B≥πd komunikacji z IE!
  882. StrMinutes=minut
  883. StrNoFix=Nie moøna naprawiÊ ?
  884. StrNotFound=Bez nazwy
  885. StrSeconds=sekund
  886. StrUnlabeledFileset=Nietypowe ustawienia pliku
  887. SystemClear=Gratulacje!
  888. SystemClearInfo=TwÛj system jest czysty.
  889. SystemNoRegies=Øadne niezgodnoúci rejestru nie zosta≥y wykryte.
  890. SystemNoSpybots=Nie znaleziono øadnego szpiega.
  891. SystemNoTracks=Nie znaleziono øadnych b≥Ídnie uøytych úcieøek.
  892. UninstallFiles=Teraz tylko zamknij program i usuÒ katalog deinstalacji.
  893. UninstallRegistry=Rzeczywiúcie chcesz zachowaÊ wprowadzone zmiany ?
  894. UpdateDownloaded=Aktualizuj pliki info.
  895. UpdateFinished=ZakoÒczono wyszukiwanie aktualizacji.
  896. UpdateInfoError=B≥πd pobierania plikÛw info!
  897. UpdateInfoFile=Aktualizuj odzyskane pliki info.
  898. UpdateNoAvailable=Brak dostÍpnych aktualizacji.
  899. UpdateNothing=DziÍkujÍ, ale nie ma tam øadnych nowych wersji.%0D%0ASubskrybuj mojπ listÍ mailingowπ dla natychmiastowych powiadomieÒ o nowych wersjach.
  900. UpdateReminder=Dla maksymalnego bezpieczeÒstwa przeszukuj regularnie aktualizacje.%0D%0AMoøesz uøywaÊ po≥πczonych funkcji aktualizacji.
  901. UpdateRestart=Spybot-S&&D musi zostaÊ zrestartowany dla wprowadzenia zmian!
  902. UpdateSearch=Wyszukaj aktualizacje...
  903. UpdatesNotSelected=Zaznacz pliki do aktualizacji.
  904. UpdateVisit=Nowa wersja jest dostÍpna online.%0D%0AChcesz odwiedziÊ http://patrick.kolla.de/spybotsd.html dla jej pobrania ?
  905. UpdateWaiting=Czuwaj podczas aprawdzania aktualizacji...
  906. UpdateWarning=Jeøeli jesteú trwale pod≥πczony do Internetu to powinienieú aktywowaÊ automatycznπ kontrolÍ aktualizacji. Rzeczywiúcie chcesz wy≥πczyÊ tπ opcjÍ ?
  907. UserAbort=Przerwano przez uøytkownika!
  908. UserAbortInfo=Skanowanie anulowano.
  909. UserAbortStatus=Skanowanie przerwane przez uøytkownika.
  910. WarningAdAware=Masz zainstalowany AdAware.%%0D%%0AJeúli masz w nim ustawionπ opcjÍ skanowania archiwÛw, moøe on znaleüÊ folder Spybot-S&D. Spybot-S&D nie zawiera øadnych elementÛw-szpiegÛw, a jedynie tworzy archiwum wszystkich napraw (do momentu gdy zostanπ usuniÍte z listy przywracania). AdAware skarøy siÍ na to archiwum. Moøesz bezpiecznie ignorowaÊ Ûw folder znaleziony przez AdAware.
  911. WarningBPS=Masz zainstalowany Spyware Remover z BulletProof Software.%%0D%%0ASpyware Remover narusza prawa autorskie, uøywajπc wykradzionej kopii bazy danych Spybot-S&Da.%%0D%%0ANIE UØYWAJ BPS Spyware Removera!
  912. WarningNetCop=Masz zainstalowany NetCop.%%0D%%0ANetCop wyszukuje niektÛre zagroøenia porÛwnujπc nazwÍ zagroøenia w zawartoúci pliku. Jeúli NetCop znajdzie jakieú pliki Spybot-S&Da jako keyloggers lub podobne - sπ to tylko zasady rozpoznawania Spybot-S&Da a one muszπ oczywiúcie zawieraÊ nazwy zagroøeÒ. Ignoruj te fa≥szywe ostrzeøenia.
  913. WarningPestPatrol=Masz zainstalowany PestPatrol.%%0D%%0APestPatrol jest znany z b≥Ídnych interpretacji w kombinacji z Spybot-S&&D.%%0D%%0AJeúli PestPatrol rozpozna cd_clint.dll (jako trojana) or zipdll.dll (jako exploit) w folderze Twojego Spybot-S&&D, moøesz to bezpiecznie ignorowaÊ, i pracowaÊ dalej z  PestPatrol'em.%%0D%%0A
  914. WarningSpywareNuker=Masz zainstalowany SpywareNuker z TrekBlue.%%0D%%0ASpywareNuker  narusza prawa autorskie, uøywajπc wykradzionej kopii bazy danych Spybot-S&Da.%%0D%%0ANIE UØYWAJ SpywareNukera!
  915. WrongAppField1=Aplikacja:
  916. WrongAppField2=Nowa úcieøka:
  917. WrongAppInfo=Aplikacja nie zosta≥a odnaleziona w podanej lokalizacji.
  918. WrongRunFileField1=Aplikacja:
  919. WrongRunFileField2=Nowa úcieøka:
  920. WrongRunFileInfo=Program wymaga uruchomienia podczas startu systemu ale link nie jest prawid≥owy.
  921.  
  922.